Docteur

Marie HEVROVA

  • Docteure en Sciences du langage, Post-doctorante à l'Université de Bohême du Sud
  • Coordonnées

    Adresse
    Université Toulouse 2 Jean Jaurès, URI Octogone -Lordat (EA4156), Maison de la recherche, bureau E 113, 5 allées Antonio Machado 31058 TOULOUSE Cedex 9
    Mail
    marie.hevrova@univ-tlse2.fr
    Site internet
    https://sites.google.com/view/mariehevrova

    Thèmes de recherche


    Titre de la thèse : Influence translinguistique et attrition phonétique en L1 chez des bilingues tardifs Tchèque-Français / Phonetic attrition and Cross-Linguistic Influence in L1 speech of late Czech-French bilinguals

    Encadrement : Barbara Köpke (U.R.I. Octogone Lordat, UT2J) & Tomáš Bořil (FÚ FFUK, République Tchèque)
     
    Résumé de la thèse : L’attrition est définie comme le déclin non-pathologique des capacités linguistiques d’un bilingue qu’il a possédées précédemment dans une langue (cf. Kohnert, 2013). Pour Köpke (2019), il s’agit de l’attrition si : (1) Le changement de la maîtrise d’une langue se montre à travers la baisse d’efficience et si (2) l’attrition est liée à un non-usage ou un usage moins fréquent de la langue concernée. Quoique l’attrition soit étudiée par les chercheurs depuis plus de trente ans (Lambert & Freed, 1982 ; Sharwood Smith, 1983 ; Seliger & Vago, 1991) et qu’on soit bien conscient de l’influence d’une langue sur une autre se révélant dans la production langagière d’un individu (cf. Sharwood Smith, 1983 pour le concept de crosslinguistic influence : désormais CLI), tous les cas de l’attrition et de CLI sont encore loin d’être complétement explorés à l’heure actuelle.
    En s’inspirant des études sur l’attrition et les CLI phonétiques (Bullock, Dalola, & Gerfen, 2006, Chang, 2012, de Leeuw, 2012, Herd, Walden, Knight, & Alexander, 2015 et Stoehr, Benders, Van Hell, & Fikkert, 2017, par exemple), ce projet de recherche étudie ces phénomènes chez les bilingues tardifs tchèques-français. A présent, aucune étude sur l’attrition du tchèque en tant que L1 n’existe. La littérature constate les dissimilitudes phonétiques plus ou moins grandes entre les deux langues aussi bien au niveau segmental qu’au niveau suprasegmental (Maurova Paillereau, 2015 ; Duběda, 2012 ; Skarnitzl, Šturm & Volín, 2016, par exemple) ce qui permet d’émettre l’hypothèse que les CLI phonétiques soient présentes dans les productions langagières en tchèque des bilingues tardifs tchèques-français. Ayant pour objectif donc d’identifier ces CLI, qu’elles soient perceptibles par l’oreille humain d’un tchèque monolingue et/ou mesurables acoustiquement, ce projet de recherche se fonde sur un protocole expérimental regroupant plusieurs tests de production langagière et de perception.

    Activités / CV

    01/03/2024: Post-doctorante à l'Université de Bohême du Sud

    2023: Enseignante vacataire à l'Institut Catholique de Toulouse (ICT)

    2023: Qualification au poste de maître de conférence, Section CNU 07 - Sciences du langage.

    2021 : Doctorat en Sciences du langage, UT2J Toulouse et Charles University, Prague

    2020 - 2022: PI dans le projet de recherche : "Cross-Linguistic Influence in L1 speech of late Czech-French bilinguals – Longitudinal study of phonetic drift." - Institut de phonétique, Université Charles. Rép. Tchèque

    2016-2018 : Master Sciences du Langage - parcours « Linguistique, Cognition, Communication », UT2J, Toulouse

    2016-2018 : Master Métiers de l'Enseignement, de l'Éducation et de la Formation, second degré - parcours « Lettres Modernes », ISFEC et UT2J, Toulouse

    2013-2016 : Licence Lettres Modernes, ICT, Toulouse

    2017-2018 : Enseignante de la Culture générale et expression, 1ère et 2e années des BTS, ISSEC Pigier, Toulouse

    2017 : Lauréat de CAPES – CAFEP externe Lettres Modernes



    PUBLICATIONS


    ARTICLES DANS DES REVUES INTERNATIONALES A COMITE DE LECTURE

    Bořil, T., Šturm, P., Skarnitzl, R., Hévrová, M., & Köpke, B. (2022). The effect of non-conclusive melodic rises on Czech speech sounding French. Linguistica Pragensia 33(1), 125–141. https://doi.org/10.14712/18059635.2022.1.7

    ARTICLES DANS DES REVUES NATIONALES A COMITE DE LECTURE

    Hévrová M., & Bořil T. (2023). Cross-Linguistic Influence in L1 speech of late Czech-French bilinguals – Longitudinal study of phonetic drift. Acta Universitatis Carolinae – Philologica. 2022/1 p.131-149. DOI: 10.14712/24646830.2022.33

    COMMUNICATIONS PUBLIEES DANS DES ACTES DE COLLOQUES INTERNATIONAUX

    Hévrová, M., Bořil, T., & Köpke, B. (2022). Perception of L1 speech of late Czech-French bilinguals by Czech monolinguals. In: Blecua B., Cicres J., Espejel M., Machuca, M. J. (Eds), Propuestas en fonética experimental: enfoques metodológicos y nuevas tecnologías (pp. 127-131). Girona: Universitat de Girona, Servei de Publicacions. http://hdl.handle.net/10256/20770

    Hévrová, M., Bořil, T., & Köpke, B. (2020). Phonetic Attrition in Vowels’ Quality in L1 Speech of Late Czech-French Bilinguals. In: Sojka P., Kopecek I., Pala K., Horák A. (Eds), Text, Speech, and Dialogue. TSD 2020. Lecture Notes in Computer Science (pp. 348–355), vol. 12284. Cham: Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-030-58323-1_38

    COMMUNICATIONS SANS ACTES PRESENTEES DANS DES COLLOQUES INTERNATIONAUX A COMITE DE SELECTION

    Hévrová, M., Bořil, T. & Köpke, B. (Juillet 2021). Perception of L1 speech of late Czech-French bilinguals by Czech monolinguals. Colloque International du Réseau d’Acquisition des Langues Secondes. « Influence translinguistique : Où en est-on aujourd’hui ? », Toulouse. (Pour les résumés, voir https://drive.google.com/file/d/1WFmJPMNUXeqW-r32LLXfgp3bs6mfWBRs/view)

    COMMUNICATIONS SANS ACTES PRESENTEES DANS DES COLLOQUES NATIONAUX OU JOURNEES D’ETUDE A COMITE DE SELECTION

    Hévrová, M., Bořil, T. & Köpke, B. (Décembre 2018). Attrition et CLI phonétiques en tchèque chez le bilingue tardif tchèque-français. Poster. Journées d'études Réseau d’Acquisition des Langues Secondes. « Dimension sonore et acquisition des L2 », Nantes.

    Hévrová, M., Bořil, T. & Köpke, B. (Mars 2019). Attrition et CLI phonétiques en tchèque chez le bilingue tardif tchèque-français. Poster. Journées Scientifique des Doctorants de CLESCO (JSDOC), Toulouse.

    COMMUNICATIONS DANS DES SEMINAIRES

    Hévrová, M., Bořil, T. & Köpke, B. (Janvier 2021). Phonetic attrition in L1 speech of late Czech-French bilinguals and extralinguistic factors. LingLunch, School of Languages, Linguistics and Film, Queen Mary University of London, Présentation Zoom.

    Hévrová, M., Bořil, T. & Köpke, B. (Novembre 2020). Phonetic Attrition in Vowels of L1 Speech of Late Czech-French Bilinguals. Doc/Post-Doc colloquium, Institut für Phonetik und Sprachverarbeitung, Munich, Allemagne.

    Hévrová, M. (Novembre 2018). Phonetic attrition and CLI in L1 speech of late Czech-French bilinguals. « Doktorandský seminář: projekty disertačních prací », Prague, Rép. Tchèque.

    Hévrová, M. (Octobre 2018). Attrition et CLI phonétiques en tchèque chez le bilingue tardif tchèque-français. Séminaire Octogone-Lordat « Work in progress: projets de thèses », Toulouse.

    INTERVENTIONS DESTINEES A DIFFUSER L’INFORMATION SCIENTIFIQUE

    Hévrová, M. (Novembre 2020). Attrition phonétique en L1 des bilingues tardifs tchèque-français. Présentation via Microsoft Teams du travail de doctorat aux étudiants de la Faculté de pédagogie. Université de Toronto, Toronto, Canada