Conférence Juliette DELAHAIE (Laboratoire Savoirs, Textes, Langage UMR 8163, Université de Lille et CNRS) "Exprimer son opinion en français et en espagnol : réflexions didactiques et analyses linguistiques à partir du corpus DOC"

Publié le 17 janvier 2024 Mis à jour le 12 février 2024
le 3 avril 2024
14h
E412



Exprimer son opinion en français et en espagnol : réflexions didactiques et analyses linguistiques à partir du corpus DOC

Juliette Delahaie, Emmanuelle Canut et Laurence Rouanne

A partir d’un corpus d’interactions verbales comparables en français et en espagnol tirées du corpus DOC (Didactique, Oral, Corpus) accessible sur ortolang (https://www.ortolang.fr/market/corpora/doc-stl), nous étudierons l’expression de l’opinion dans ces deux langues, éventuellement à des fins didactiques d’enseignement des langues étrangères, ce qui est l’objectif du corpus DOC. Nous commencerons par définir la fonction discursive de l’opinion et par identifier quelles structures sont préconisées pour l’enseignement de cette fonction en français et en espagnol langue étrangère. Nous comparerons ces résultats avec les données de DOC : en français, les structures avec je trouve/je pense sont le plus utilisées, et ensuite je crois. Les locuteurs espagnols en revanche, préfèrent creo et me parece à l’équivalent espagnol de je pense (pienso que). Nous tenterons ainsi d’expliquer la valeur sémantico-pragmatique de ces différents verbes, en nous appuyant sur les concepts de modalité et de médiativité.